“Konge Henrik” er en nyskrevet forestilling på dansk og engelsk om familie, magt og ansvar, der tager udgangspunkt i Shakespeares klassiske karakterer Henrik d. 4., Prins Henrik og Falstaff.

København har mange teatre – store som små. Et af de allermindste er teatret ´The Deer And Rabbits Theatre´, der ligger i kælderen på Øster Søgade på Østerbro. Her har Københavns Shakespeare Kompagni barslet med forestillingen ´Konge, Henrik´. Sarah Dahl Hasselgren og Joseph Sherlock har skrevet teksten, og de har lånt både Henrik den 4. Prins Henrik (i denne forestilling dog kaldet Harry) og Falstaff fra Shakespeare. Parret har lavet, hvad de karakteriserer som en moderne genfortælling, hvor far/søn relationen undersøges.

Det er forunderligt med Shakespeares fortællinger. Selv om de er mere end 400 år gamle, er temaerne evigt gyldige, så det er oplagt at lade sig inspirere også i 2025.

Den unge prins Harry er imponeret af sin far Kong Henrik, men samtidig skrækslagen for selv at skulle overtage magten fra ham. Han tyr til sin ven den fordrukne Falstaff., men også her kommer han lidt til kort. Harry har svært ved at følge med både i drukfesten og til at forstå Falstaffs tolkning af begivenhederne omkring dem. Falstaff har udelukkende travlt med at få øl indenbords og at efterstræbe kvinder og tynges ikke af en far, der kigger ham over skulderen.

Teksten er lidt vanskelig at følge med i – ikke fordi den foregår på både dansk og engelsk. Det fungerer fint og forvirrer ikke engang ( i hvert fald ikke hvis man kan begge sprog). Imidlertid er et indgående kendskab til Shakespeares karakterer en fordel og næsten et must for at kunne følge med i intrigerne. Klart er det dog, at der er noget på spil mellem far og søn. Harry har dybest set ikke lyst til at blive konge. Også dette tema er eviggyldigt, og det er ikke afgørende, om det er indenfor royale kredse, far vil have sønnike til at overtage. Det sker indenfor alle brancher. Det er dog nærliggende at se lige foran vores egen danske royale gadedør. Kong Frederik den 10. har vist heller ikke været alt for vild i varmen efter at bestige tronen.

Claus Bue er den gamle konge, der store dele af forestillingen sidder på en trone i scenens ene side. Iført rød kongekåbe og ditto snabelsko udstråler han patriarken og monarkens privilegium. Han kan og føler sig berettiget til at tromme med fingrene på stolelænet for på den måde vise sin misbilligelse. Ingen er i tvivl om, hvad han er utilfreds med. Claus Bue bruger sin erfaring fra en lang skuespilkarriere, og det er skønt at være vidne til.

Joseph Sherlock er drukkenbolten Falstaff. Han tumler forslået rundt i et umage lærredskostume. Han falder som en sandsæk ned ad scenens bænke. Han har i den grad en fysisk spillestil, og man når flere gange at blive nervøs for, om han kommer til skade.

Thomas Knuth-Winterfeldt er som en lus mellem to negle mellem vennen og faderen. Intet under at han på et tidspunkt fryser og ikke kan agere med de krav, der uafladeligt stilles til ham.

Alle tre skuespillere spiller fantastisk i det lille scenerum, hvor de har udsigt til tilskuerne, for der kan ikke skrues helt ned for lyset på publikum. Fysisk ud over alle grænser er det, for ikke nok med at kampscenerne er voldsomme.  Vi kan lugte og næsten smage skuespillerne.

´Konge, Henrik´ er den første del af Københavns Shakespeare Kompagnis patriark trilogi.

Det er et interessant eksperiment parret Hasselgren/Sherlock har kastet sig ud i. Spændende at se hvad de kommende forestillinger byder på.

,

Konge, Henrik

Manuskript: Sarah Dahl Hasselgren og Joseph Sherlock

Instruktion: Sarah Dahl Hasselgren

Medvirkende: Claus Bue, Joseph Sherlock og Thomas Knuth Winterfeldt

Varighed: 1 time og 15 minutter uden pause

Spilleperiode: 7. til 24. maj 2025 (set den 17. maj)

Forestillingen spilles på dansk og engelsk